|
Classes.ru / Беляева М.А. "Грамматика английского языка" |
|
|
Репетитор по английскому языку в Санкт-ПетербургеАнглийский язык - профессиональноУчебники и сборники упражнений по грамматике английского языка / Беляева М.А. "Грамматика английского языка"ГЛАГОЛ (THE VERB)
По составу исходной (основной) формы английские
глаголы делятся на простые, производные и
сложные. К производным глаголам относятся глаголы, в состав которых входят суффиксы или префиксы: to realize осуществлять; to magnify увеличивать; to strengthen укреплять; to surpass превосходить; to foresee предвидеть и т. д. Примечание. Список наиболее употребительных суффиксов и префиксов глаголов см. в “Приложении”. К сложным глаголам относятся глаголы, состоящие из двух основ, но выражающие одно понятие: to fulfil выполнять; to whitewash белить; to sightsee осматривать достопримечательности и т. д. Некоторые английские глаголы представляют
собой сочетание глагола со служебным словом
(послелогом), совпадающим по форме с наречием *.
Сочетание глагола с послелогом представляет собой единое смысловое целое, хотя послелог пишется отдельно и имеет самостоятельное ударение. По своей функции и значению послелог приближается к префиксу и часто соответствует русским приставкам, например: to go in входить; to go out выходить; to go away уходить; to go by проходить и т. д. В некоторых случаях сочетание глагола с послелогом имеет значение, отличное от значения глагола без послелога, например: to take брать, to take in обмануть; to bring приносить, to bring about осуществлять; to set ставить, to set out отправляться; to carry нести, to carry out осуществлять и т. д. . Примечание. Некоторые устойчивые сочетания, образованные из глагола и существительного, соответствуют но значению глаголам. Эти сочетания передают одно понятие и представляют собой единое целое, например: to take care заботиться, to take notice; замечать, to take part участвовать, to make haste спешить, to give a glance взглянуть и т. д. Единое смысловое целое представляют также
сочетания глагола to have с существительным,
передающие однократные действия: to have a smoke
покурить, to have a wash помыться, to have a look. to give + n.
Личные и неличные формы глаголаВ английском языке различаются личные и неличные формы глагола. Личные формы глагола выражают наклонение, время, залог и в немногих случаях—лицо и число Они выступают в предложении только в функции сказуемого.
Основными формами английского глагола являются: инфинитив (Infinitive), прошедшее неопределенное время (Past Indefinite) и причастие второе (Participle II).
Формы инфинитива и причастия второго принимают участие в образовании различных сложных глагольных форм (с вспомогательными глаголами).
Неличные формы глагола отличаются от личных тем, что они не выражают лица, числа, наклонения и не имеют обычных глагольных форм времени. Они не могут быть сказуемым в предложении, но могут выполнять функции других членов предложения. К неличным формам глагола относятся ифинитив, герундий и причастие. Неличные формы глагола имеют как глагольные, так и именные черты, соединяя в себе свойства глагола и существительного (инфинитив и герундий) или глагола и прилагательного (причастие). Неличные формы глагола характеризуются следующими общими для них чертами: 1. Неличные формы глагола не выражают лица, числа и наклонения. 2. Неличные формы глагола не могут выражать времени действия, они лишь указывают соотнесенность во времени, т. е. является ли действие или состояние, выражаемое ими, одновременным с действием или состоянием, выраженным личной формой глагола, или предшествует ему.
В каждом из этих предложений инфинитив относится к тому времени, в котором стоит глагол-сказуемое предложения, т. е. действие, выраженное инфинитивом, является одновременным с действием, выраженным личной формой глагола. Употребление Perfect Infinitive указывает, что действие или состояние, выраженное им, предшествует действию или состоянию, выраженному личной формой глагола:
3. Неличные формы глагола выражают залог: Инфинитив to write (действительный залог) - to be written (страдательный залог). Причастие и герундий writing (действительный залог) - being written (страдательный залог).
Правильные и неправильные глаголыПо способу образования форм прошедшего
неопределенного времени и причастия II все
глаголы делятся на правильные (Regular Verbs) и
неправильные (Irregular Verbs)*. Большая часть английских глаголов принадлежит к правильным глаголам. Правильные глаголы—это такие глаголы, которые образуют форму прошедшего неопределенного времени (Past Indefinite) и форму причастия II (Participle II) путем добавления суффикса -ed к основе глагола: to work работать worked worked Если основа глагола оканчивается на -у с предшествующей согласной, то у меняется на i: to dry сушить dried dried Если основа глагола оканчивается на -е, то при прибавлении суффикса -ed буква е выпадает: to translate переводить translated translated При прибавлении суффикса -ed удваивается конечная согласная: 1) у односложных глаголов с кратким гласным звуком, оканчивающихся в основе на одну согласную: to slip скользить slipped slipped 2) у многосложных глаголов, оканчивающихся в основе на одну согласную с предшествующим кратким гласным звуком, если ударение падает на последний слог: to admit допускать admitted admitted 3) если последней согласной буквой в основе глагола является l, то l удваивается, независимо от того, на какой слог падает ударение: to travel путешествовать travelled travelled to repel отталкивать repelled repelled Суффикс -ed произносится: [t] после глухих согласных звуков, кроме [t]: to work работать worked worked [d] после гласных или звонких согласных звуков, кроме [d]: to stay оставаться stayed stayed [id] после [t] и [d]: to want хотеть to end кончать(ся) wanted ['wontid] wanted Неправильные глаголы —это такие глаголы, которые образуют форму прошедшего неопределенного времени (Past Indefinite) и форму причастия II (Participle II) особыми способами, эти формы следует запомнить:
Переходные и непереходные глаголыТак же как и в русском языке, глаголы в английском языке делятся на переходные (Transitive Verbs) и непереходные (Intransitive Verbs) в зависимости от того, переходит ли действие, выраженное глаголом, непосредственно на какой-либо предмет или лицо или не переходит. Переходные глаголы—это глаголы, выражающие действие, которое непосредственно переходит на какой-либо предмет, явление или лицо, т. е. такие глаголы, которые имеют при себе прямое дополнение (соответствующее в русском языке дополнению в винительном падеже без предлога), например: to see видеть, to give давать, to show показывать, to make делать, to find находить и т. д.: Almost all metals conduct Почти все металлы прово-electriclty. дят электричество. Непереходные глаголы—это глаголы, выражающие действие, которое не переходит непосредственно на предмет или лицо, т. е. такие глаголы, которые не могут иметь при себе прямого дополнения, например: to shine светить, to sleep спать, to go ходить, ехать, to remain оставаться и т. п.: Electromagnetic waves trav- Электромагнитные волны el with the velocity of распространяются со ско-light. ростью света. Многие английские глаголы могут использоваться как в переходном, так и в непереходном значении без изменения формы. Такие глаголы соответствуют в русском языке двум разным глаголам, из которых один переходный, а другой—непереходный. Некоторые из этих глаголов одинаково часто используются как в переходном, так и в непереходном значении, например: to open открывать, открываться; to begin начинать, начинаться; to move двигать, двигаться; to roll катить, катиться; to stop остановить, остановиться; to change менять, меняться: She stopped for a moment and said to the policeman, -"You can't stop me..."
and -leaflets once again. (D. С.) Некоторые английские глаголы, являясь (в основном своем значении) непереходными, используются также и в переходном значении, например: to walk ходить; прогуливать, проводить (лошадь и т. п.); to fly летать; запускать (ракету); to run бежать; направлять; управлять; Не ran down the driveway towards the bus. (D. С.) -- Он бежал по дороге к автобусу We ran our boat into some quiet little nook. (J. J.) Мы направили нашу лодку в спокойную маленькую бухту. Небольшая группа переходных глаголов используется в непереходном значении, например, такие глаголы, как to read, to sell, to cut, to add, to lock и некоторые др. The book sells well. (0. J.) Эту книгу быстро раскупают (букв.: книга хорошо продается). The suit-case would not lock. Чемодан не запирался. (О. J.) Некоторые английские непереходные глаголы, требующие после себя дополнения с предлогом, соответствуют русским переходным глаголам, например: to listen to слушать; to wait for ждать; to call upon посетить; to search for искать: "Listen to me... Here is the truth!" said she handling out the leaflets. (D.
С.) Некоторые английские переходные глаголы соответствуют русским непереходным глаголам, например: to answer отвечать на; to follow следовать за; to attend присутствовать на; to influence влиять на; to affect воздействовать на: Temperature changes affect Температурные изменения nearly all properties of воздействуют почти на matter, все свойства вещества. Самостоятельные, вспомогательные, глаголы-связки и модальные глаголы. Самостоятельные глаголы—это глаголы, которые имеют полное лексическое значение (так называемые “смысловые”, “знаменательные” глаголы) и могут выступать в предложении в функции простого сказуемого: A neutron moves at the rate of many miles a second, The molecules are held together by attractive forces, Вспомогательные глаголы (Auxiliary Verbs) служат вспомогательным средством для образования различных форм глагола и в этой функции не имеют своего самостоятельного лексического значения. К вспомогательным глаголам относятся глаголы to have, to be, to do, shall, should, will, would. The Arctic has long attracted man's attention, . Глаголы-связки (Link-Verbs) служат для образования составного именного сказуемого и выражения в нем времени, наклонения и других глагольных категорий, В английском языке именное сказуемое во всех временах обязательно должно иметь глагольную связку. Radium was discovered by Pierre and Marie Curie in 1898. Лицо и числоГлагол в английском языке имеет три лица и два числа: единственное и множественное. Лицо и число выражаются в самих формах глагола только в следующих случаях: 1. В 3-м лице единственного числа настоящего неопределенного времени посредством суффикса -(e)s, кроме модальных глаголов и глаголов to have и to be. Модальные глаголы не имеют суффикса -(e)s в 3-м лице ед. ч. и сохраняют, таким образом, одну и ту же форму для всех лиц в обоих числах. Глагол to have имеет форму has в настоящем времени 3-го лица ед. ч.: Не (she, it) writes well. He has a pen. 2. В формах глагола to be в 1-м и в 3-м лицах единственного числа настоящего времени, в отличие от форм во всех лицах множественного числа: I am, he (she, it) is, we (you, they) are. Кроме того, глагол to be имеет в прошедшем времени единственного числа форму was для всех лиц и во множественном числе форму were для всех лиц. 3. Во всех сложных глагольных формах, образуемых при помощи глагола to be или to have. В остальных случаях лицо и число определяется не по форме глагола, а по подлежащему: I wrote a letter. Я написал письмо. Другие учебники для чтения на сайте:
Поиск по учебникам, выложенным на Classes.ru
Пользовательского поиска
2011 Classes.ru -
Главная страница -
Карта сайта -
Контактная информация -
Английский язык для школьников -
Английский язык для студентов -
Английский язык для бизнеса и общения -
Электронные книги (e-books) на английском языке -
Статьи об изучении иностранных языков -
Английские школы и гимназии в Санкт-Петербурге -
Английский алфавит -
Английские пословицы и поговорки -
Учебники и сборники упражнений по грамматике английского языка -
Библиотека Philology.ru: филологические тексты -
Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна (online версия) |
Англо-русский словарь В.К. Мюллера (online версия) |
Большой англо-русский политехнический словарь (online версия) |
Англо-русский биологический словарь (online версия) |
Англо-русский научный словарь (online версия) |
Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого (online версия) |
Большой русско-английский словарь (online версия) |
Русско-английский индекс к Большому англо-русскому политехническому словарю (online версия) |
Русско-английский индекс к англо-русскому биологическому словарю (online версия) |
Русско-английский индекс к англо-русскому научному словарю (online версия) |
В. Даль Толковый словарь живого великорусского языка (online версия) -
Д.Н. Ушаков Большой толковый словарь современного русского языка (online версия) -
Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений (online версия) -
Т.Ф. Ефремова Новый словарь русского языка. Толково- словообразовательный (online версия) -
С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова Толковый словарь русского языка (online версия) -
Этимологический словарь русского языка. Фасмер Макс (online версия) -
Словарь русских синонимов (online версия) -
Коллекция рефератов -
Форум об изучении английского языка -
Каталог образовательных сайтов -
Репетитор онлайн: дистанционное обучение -
Bookbazaar.ru - книжный базар в интернете. Книги от крупнейших интернет-магазинов страны в одном месте. Справочная, учебная, научная, художественная литература. -
|
| The CHM file was converted to HTML by chm2web software. |