Задание № 15 Перевод абсолютных конструкций с
with1
American
imperialists, while driving on to conquer the world in order to keep their
bloated, parasitic economic system in operation, are at the same time madly
dreaming visions of expansion such as have never been entertained by any ruling
class in history. They foresee an empire which could dwarf that of Chenghis
Khan, that of Rome, of Great Britain, of Nazi Germany. With American bases
dotting the whole globe, and American airplanes dominating the world's airlines,
with the American Navy controlling the Seven Seas, with the American army
equipped with A-bombs and other superlethal weapons and over-running vast land
areas, with American industry monopolizing world capitalist production, with the
US government telling the rest of the world what to do, with all loads leading
to Washington, - what a paradise of profit and power this could be for the big
capitalist world conquerors of Wall Street! It would constitute the perfect
empire, the entire globe under our capitalist ruling class, the final
realization of all dreams of all the tyrants of world history. (W. Foster)
1 Чтобы правильно
перевести вcе семь абсолютных
оборотов в данном тексте, нужно внимательно прочитать раздел «Перевод абсолютных
конструкций", в частности, о зависимости временной отнесённости абсолютных
оборотов от сказуемого предложения.
При переводе
данного отрывка необходимо
сохранить единство периода, содержащего семь абсолютных оборотов с предлогом,
и передать однородными членами предложения английские однородные
члены.
84