Словарь содержит 110 тыс. слов и словосочетаний современного русского языка и является самым полным из существующих русско-английских словарей. Авторы разработали детальную подачу значений слова и словосочетаний в словарной статье. В словник включена лекс
несов. - хоте́ть, сов. - захоте́ть
(вн., рд., + инф.) want (d, + to inf); like (d, + to inf)
хоте́ть ча́ю — want tea
он о́чень хо́чет её ви́деть — he wants to see her very much
он хо́чет, что́бы она́ пришла́ — he wants her to come
хоте́ть спать — want to sleep, feel sleepy
хоте́ть есть — be hungry
хоте́ть пить — be thirsty
он де́лает, что хо́чет — he does what he likes
что вы э́тим хоти́те сказа́ть? — what do you mean by that?
он то́лько хоте́л идти́ к вам — he was just about to go and see you
хоте́л бы я посмотре́ть — I would like to see
хоте́л бы я знать, кто э́то был — I wonder who it was
он не хо́чет мне зла — he means no harm to me
он не хоте́л оби́деть её — he didn't meant to hurt her
••
как хоти́те! — just as you like!; it's up to you!
хо́чешь не хо́чешь разг. — willy-nilly, like it or not
он (сли́шком) мно́го хо́чет — that's too much; that's a tall order
а ты через не хочу́! — (you have to) make an effort!; just do it!
всё что хо́чешь (абсолютно всё) — whatever you like
бери́ / ешь / пей - не хочу́ — more than one could ever want / take
несов.
1) (желать) volere vt, desiderare vt, aver voglia (di qc, inf)
хотеть пить / есть — aver sete / fame
хотеть спать — aver sonno
что вы хотите? — cosa vuole / desidera?
2) (иметь намерение) intendere vt, avere intenzione di..., volere vt
он не хочет вам зла — non ha cattive intenzioni verso di voi
поступайте как хотите — fate come vi pare (e piace)
хотел бы я знать... — vorrei proprio sapere...
3) с относ. мест. и нар. образует сочетания
что хочешь — checchessia
сколько хочешь — quanto ne vuoi; a
где хочешь — dove / dovunque vorrai; in qualsiasi luogo
как хочешь — come vuoi; come ti pare
••
хочешь не хочешь — per forza di cose; volere o volare; con le buone o con le cattive; per forza di cose; vuoi o non vuoi; spinte o sponte шутл.; per amore o per forza
если хотите / хочешь — se
плевать я хотел! — me ne infischio / frego!
чего моя (левая) нога хочет — come mi pare e piace
ешь - не хочу — di mangiare c'è quanto ne vuoi
нсв
querer vt, vi, desejar vt, ter desejo (vontade); (страстно) almejar vt, anelar vt
want (d., + to inf.); like (d., + to inf.)
хотеть чаю — want tea
он очень хочет её видеть — he wants to see her very much
он хочет, чтобы она пришла — he wants her to come
хотеть спать — want to sleep, feel* sleepy
как хотите! — just as you like!
он делает, что хочет — he does what he likes
что вы этим хотите сказать? — what do you mean by that?
хотел бы я знать, кто это был — I wonder who it was
он только хотел идти к вам — he was just about to go and see you
хотел бы я посмотреть — I should like to see
он не хочет мне зла — he means no harm to me
он не хотел обидеть её — he didn't meant to hurt her
♢ хочешь не хочешь разг. — willy-nilly, like it or not
1) want2) wish
vouloir vt; avoir envie (de), désirer vt (желать); tenir vi à (настойчиво)
я очень хочу его видеть — je tiens à le voir
как хотите — comme vous voulez, comme vous voudrez, comme il vous plaira
он делает, что хочет — il fait ce qu'il veut (или ce qui lui plaît, ce qui bon lui semble)
он не хочет мне зла — il ne me veut point de mal
хотеть пить — avoir soif
хотеть есть — avoir faim
хотеть спать — avoir sommeil, avoir envie de dormir
что вы этим хотите сказать? — qu'entendez-vous par là?, que voulez-vous dire par là?
он хотел сказать..., но... — il allait dire..., mais...
я только хотел идти к вам — j'allais me rendre chez vous
кто хочет — qui le veut
что хотите — ce qui bon vous semble
сколько хочешь — tant que tu veux
где хочешь — où tu veux
какой хочешь — celui que tu veux
••
хочешь не хочешь разг. — bon gré, mal gré; de gré ou de force
несов.
1) querer (непр.) vt; desear vt, tener gana (deseo) de (желать); apetecer (непр.) vt (настойчиво)
хотеть пить, есть — tener sed, hambre, querer beber, comer
хотеть спать — tener sueño, querer dormir
я очень хочу с ним познакомиться — tengo muchas ganas de conocerle, me gustaría conocerle
как хотите — como Ud. quiera (guste)
сколько хотите — cuanto Ud. quiera (guste)
какой хотите (хочешь) — cualquiera, el que quiera(s)
что ты хочешь этим сказать? — ¿qué quieres decir con ésto?
хотел бы я знать — quisiera saber, me gustaría saber
он не хочет мне зла — no me desea nada malo
он делает, что хочет — hace lo que le da la gana (lo que quiere)
2) + неопр. (иметь намерение) proponerse (непр.); перев. тж. оборотом ir a (+ inf.)
я как раз (только) хотел написать вам — precisamene iba a escribirle
3) + неопр. разг. (для обозначения возможности, вероятности какого-либо действия) poder (непр.) impers., ser posible
хочет идти дождь — puede llover, es posible que llueva
••
гуляй - не хочу! — ¡diviértete cuanto quieras!
ешь - не хочу — hay para comer a dos carrillos; hay para hartarse
куда хочу, туда и ворочу перев. выраж. — campar por sus respetos (a sus anchas)
не хочу (+ повел.) ≈≈ cuanto quieras
хочешь не хочешь — quieras o no (quieras), quieras que no, de grado o por fuerza, de buena o mala gana, por buenas o por malas
через не хочу — de grado o por fuerza
чего моя (твоя и т.д.) левая нога хочет груб. — lo que me (te, etc.) dé la gana
несов.
1) querer (непр.) vt; desear vt, tener gana (deseo) de (желать); apetecer (непр.) vt (настойчиво)
хотеть пить, есть — tener sed, hambre, querer beber, comer
хотеть спать — tener sueño, querer dormir
я очень хочу с ним познакомиться — tengo muchas ganas de conocerle, me gustaría conocerle
как хотите — como Ud. quiera (guste)
сколько хотите — cuanto Ud. quiera (guste)
какой хотите (хочешь) — cualquiera, el que quiera(s)
что ты хочешь этим сказать? — ¿qué quieres decir con ésto?
хотел бы я знать — quisiera saber, me gustaría saber
он не хочет мне зла — no me desea nada malo
он делает, что хочет — hace lo que le da la gana (lo que quiere)
2) + неопр. (иметь намерение) proponerse (непр.); перев. тж. оборотом ir a (+ inf.)
я как раз (только) хотел написать вам — precisamene iba a escribirle
3) + неопр. разг. (для обозначения возможности, вероятности какого-либо действия) poder (непр.) impers., ser posible
хочет идти дождь — puede llover, es posible que llueva
••
через не хочу — de grado o por fuerza
хочешь не хочешь — quieras o no (quieras), quieras que no, de grado o por fuerza, de buena o mala gana, por buenas o por malas
не хочу (+ повел.) — ≈ cuanto quieras
гуляй - не хочу! — ¡diviértete cuanto quieras!
ешь - не хочу — hay para comer a dos carrillos; hay para hartarse
чего моя (твоя и т.д.) левая нога хочет груб. — lo que me (te, etc.) dé la gana
куда хочу, туда и ворочу перев. выраж. — campar por sus respetos (a sus anchas)
wollen vt (или + inf), Lust haben (zu D или zu + inf), mögen vt (или + inf)
я давно этого хотел — ich habe das lange gewollt
я хочу чаю — ich möchte Tee
что ты хочешь этим сказать? — was willst du damit sagen?, was meinst du damit?
я хочу спать — ich will schlafen
я хочу есть, пить — ich habe Hunger, Durst
я хочу его попросить — ich will {möchte} ihn bitten
wollen (непр.) vt; wünschen vt, mögen (непр.) vt (желать)
я хочу его видеть — ich will ihn sehen, ich wünsche ihn zu sehen
я хочу пить — ich bin durstig, ich habe Durst
я хочу есть — ich bin hungrig, ich habe Hunger
я хочу спать — ich will schlafen, ich bin schläfrig
как хотите — wie Sie wollen; wie Sie wünschen, wie es Ihnen beliebt (как вам угодно)
я хочу чтобы это было так — ich will es so haben
что вы этим хотите сказать? — was wollen Sie damit sagen?, was meinen Sie damit?
она делает, что хочет — sie tut, was sie will
я хотел бы — ich möchte
я только что хотел это сказать — ich hatte gerade die Absicht {ich war gerade im Begriff}, das zu sagen
••
хочешь не хочешь — ob man will oder nicht; wohl oder übel
вон сколько книг: читай - не хочу! — so viele Bücher, lies, soviel du willst!
хотеть
wollen * vt; wünschen vt, mögen * vt (желать)
я хочу его видеть — ich will ihn sehen, ich wünsche ihn zu sehen
я хочу пить — ich bin durstig, ich habe Durst
я хочу есть — ich bin hungrig, ich habe Hunger
я хочу спать — ich will schlafen, ich bin schläfrig
как хотите — wie Sie wollen; wie Sie wünschen, wie es Ihnen beliebt (как вам угодно)
я хочу чтобы это было так — ich will es so haben
что вы этим хотите сказать? — was wollen Sie damit sagen?, was meinen Sie damit?
она делает, что хочет — sie tut, was sie will
я хотел бы — ich möchte
я только что хотел это сказать — ich hatte gerade die Absicht {ich war gerade im Begriff}, das zu sagen
• хочешь не хочешь — ob man will oder nicht; wohl oder übel
вон сколько книг: читай — не хочу! — so viele Bücher, lies, soviel du willst!
(чу, 'чешь, 'чет, -тим, -тите, -тят) (Р, В) wollen, wünschen, mögen; im Begriff sein; сколько хочешь F jede Menge; хочешь не хочешь wohl oder übel; хотел бы хотеться: (Д) хочется jemand möchte od. würde gern, hat Lust ...; хочет, (Д) хочется есть od. пить jemand hat Hunger od. Durst