200 тыс. слов и словосочетаний. Данный словарь является первой попыткой в отечественной лексикографии представить наиболее полно современное состояние англо-американской и русской общетехнической и отраслевой терминологии, а также терминологии по прикладным наукам.
1) свет, видимое излучение; световое излучение
2) источник света || светить
3) лампа
4) фонарь
5) фара
6) осветитель; светильник
7) освещение; подсветка || освещать
8) огонь
9) световой проём; окно
10) стекло (в оконном переплёте)
11) маяк
12) мн. ч. светофор
•
- achromatic light- actinic light- aeronautical ground light- after light- aircraft light- alarm light- alternating light- ambient light- anchor light- anode light- antidazzle light- antiskid failure light- approach light- arc light- artificial light- autopilot controller light- back light- background light- battery charging light- beacon lights- black light- blinker light- boom light- booster light- borrowed light- boundary lights- bow light- brake fluid warning light- cabin emergency light- camera light- cathode light- circularly polarized light- clear light- coherent light- cold light- collimated light- color light- color position light- concentrated sun light- continuous light- courtesy light- danger light- dark light- daylight running lights- dead light- dial light- direct light- diverging route light- dome light- door light- drop light- edge light- electric light- electronic monitoring system light- elliptically polarized light- emergency exit light- error light- fender light- fixed distance lights- fixed light- flambeau light- flare light- flashing light- flood light- floor light- fluorescent ceiling light- fluorescent light- fog light- gate-arm light- harbor light- head light- hopper light- horizon lights- identification lights- ignition warning light- impinging light- incoherent light- indicating light- indicator light- indicator red light- indirect light- individual reading light- infrared light- instrument light- instrument panel light- invisible light- key light- landing light- lantern light- leaded light- leading light- linearly polarized light- logic light- luminescent light- main light- marker light- mine light- multicolored light- natural light- navigation light- night-sky light- number-plate light- object light- obstacle light- occupancy light- oil-pressure warning light- opening light- parking light- permissible light- permissive light- photovoltaic powered security light- photovoltaic security light- pilot light- pinpoint light- plane-polarized light- playback light- polarized light- polychromatic light- port bow light- portable light- power light- printing light- pulsed laser light- pumping light- pump light- quarter light- Raman-scattered light- Raman light- range light- readout light- rear light- recording light- reflected light- refracted light- releasing light- restrictive light- reversing light- rhythmic light- route-locking light- runway center-line light- runway clearance light- runway edge light- runway end light- light
light (laɪt)
1. n
1) свет; освеще́ние; дневно́й свет;
to see the light
а) уви́деть свет, роди́ться;
б) вы́йти из печа́ти;
в) обрати́ться (в какую-л. веру и т.п.);
г) поня́ть; убеди́ться;
to stand in smb.'s light заслоня́ть свет; перен. меша́ть, стоя́ть на доро́ге;
to stand in one's own light вреди́ть самому́ себе́
2) исто́чник све́та; зажжённая свеча́, ла́мпа, фона́рь, фа́ра, мая́к и т.п.
3) pl иллюмина́ция
4) (часто pl) светофо́р;
to stop for the lights остана́вливаться у светофо́ра;
to cross (to drive) against the lights переходи́ть (проезжа́ть) на кра́сный свет;
green light амер. разг. «зелёная у́лица»
5) освещённость, ви́димость"
6) ого́нь, пла́мя;
to strike a light заже́чь спи́чку;
will you give me a light? позво́льте прикури́ть
7) аспе́кт; интерпрета́ция; постано́вка вопро́са;
in the light of these facts в све́те э́тих да́нных;
I cannot see it in that light я не могу́ э́то рассма́тривать таки́м о́бразом;
to put smth. in a favourable light предста́вить что-л. в вы́годном све́те;
to throw a new light upon smth. предста́вить что-л. в ино́м све́те
8) озаре́ние, просветле́ние"
9) отраже́ние душе́вного волне́ния, вдохнове́ния на лице́
10) pl (у́мственные) спосо́бности;
according to one's lights в ме́ру свои́х сил, возмо́жностей
11) attr. светово́й;
light therapy светолече́ние;
12) свети́ло; знамени́тость
13) просве́т, окно́"
14) (обыкн. pl) све́дения, информа́ция;
we need more light on the subject нам нужны́ дополни́тельные све́дения по э́тому вопро́су;
to throw (или to shed) light upon smth. пролива́ть свет на что-л.◊ by the light of nature интуити́вно;
to bring to light выявля́ть, выясня́ть; выводи́ть на чи́стую во́ду;
to come to light обнару́житься
2. a све́тлый; бле́дный (о цвете);
light brown све́тло-кори́чневый
3. v (lit, lighted (-ɪd))
1) зажига́ть(ся) (часто light up)
2) освеща́ть (часто light up); свети́ть (кому-л.)◊ light up
а) закури́ть (трубку и т.п.);
б) заже́чь свет;
в) оживля́ть(ся), загора́ться, свети́ться (о лице, глазах)Ⅱ
light (laɪt)
1. a
1) лёгкий; легкове́сный;
as light as a feather (или air) лёгкий как пёрышко;
to give light weight обве́шивать
2) незначи́тельный;
light rain (snow) небольшо́й дождь (снег);
a light attack of illness небольшо́е недомога́ние
3) воен. лёгкий, подви́жный;
light artillery лёгкая артилле́рия;
light automatic gun ручно́й пулемёт
4) некре́пкий (о напитке); лёгкий (о пище);
light meal лёгкий за́втрак, у́жин, лёгкая заку́ска и т.п."
5) несерьёзный, лёгкий (о музыке и т.п.)"
6) пусто́й; легкомы́сленный, несерьёзный; весёлый
7) чу́ткий (о сне);
light sleep чу́ткий сон
8) нетру́дный, необремени́тельный; лёгкий;
light work лёгкая рабо́та;
light punishment мя́гкое наказа́ние
9) фон. неуда́рный (о слоге, звуке); сла́бый (об ударении)"
10) бы́стрый, лёгкий (о движениях)
11) чу́вствующий головокруже́ние;
light in the head в полубессозна́тельном состоя́нии
12) ры́хлый, непло́тный (о почве)"
13) кул. хорошо́ подня́вшийся, лёгкий, возду́шный (о тесте)
14) распу́щенный◊ light hand
а) ло́вкость;
б) делика́тность, такти́чность
2. adv легко́;
to tread light легко́ ступа́ть;
to travel light путеше́ствовать налегке́;
to get off light легко́ отде́латься◊ light come light go ≅ легко́ на́жито, легко́ про́житоⅢ
light (laɪt) v (lit, lighted (-ɪd))"
1) неожи́данно натолкну́ться, случа́йно напа́сть (on, upon);
his eyes lighted on a familiar face in the crowd он уви́дел знако́мое лицо́ в толпе́
2) неожи́данно обру́шиться (об ударе и т.п.)
3) уст. сходи́ть (обыкн. light off, light down); опуска́ться, сади́ться (на что-л.); па́дать (on, upon)
1. {laıt} n
1. 1) свет
the ~ of the sun {of the moon, of a candle} - свет солнца {луны, свечи}
northern /polar/ ~s - северное сияние
~ bath - мед. световая ванна
~ therapy - мед. светолечение
~ gun /pen/ - вчт. световое перо
to stand in smb.'s ~ - заслонять кому-л. свет {см. тж. ♢ }
2) освещённость, видимость
~ line - воен. граница затемнённого района
in a good ~ - хорошо видный, хорошо освещённый; при хорошем освещении
to read in poor ~ - читать при плохом свете /при слабом освещении/
there is enough ~ for reading - для чтения здесь достаточно светло
hang the picture in a good ~ - повесьте картину так, чтобы она была хорошо освещена /видна/
3) (обыкн. the ~) дневной свет, день, дневное время
to rise with the ~ - вставать с рассветом
as soon as there was ~ - как только рассвело
the ~ began to fail - надвигались сумерки
before the ~ fails - до того, как стемнеет, засветло
4) pl иск. светлые части картины (тж. high ~s)
2. 1) источник света; огонь, лампа и т. п.
to put the ~ on - включить свет
to put out the ~ - погасить свет {ср. тж. ♢ }
~s were burning in every room - во всех комнатах горел огонь
~s out! - отбой! (команда)
2) воен. прожектор
3) pl светофор
to stop for the ~s - останавливаться у светофора
to cross {to drive} against the ~s - переходить {проезжать} при красном сигнале
4) маяк
floating ~ - плавучий маяк
5) pl театр. проф. рампа, огни рампы
before the ~s - у рампы, на сцене
3. 1) огонь, пламя, искра
to strike a ~ - зажечь спичку
can you give me a ~? - не дадите ли мне прикурить?
to put a ~ to the lamp - зажечь лампу
2) огонёк, свет (глаз); отражение душевного волнения (на лице)
4. 1) информация, новые сведения, данные
we need more ~ on the subject - нам нужны дополнительные сведения /данные/ по этому вопросу
these facts throw /shed/ (a) new ~ on the matter - эти данные проливают новый свет на дело
2) гласность
to come to ~ - обнаруживаться, выявляться
to bring to ~ - обнаружить, раскрыть; вывести на чистую воду; вытащить на свет божий
new evidence has come to ~ - обнаружились новые факты /данные/
5. аспект, вид; восприятие
in the ~ of past events - в свете прошлых /имевших место/ событий
to view smth. in a favourable ~ - смотреть на что-л. благосклонно, одобрять что-л.
to put things in a favourable {false, unfavourable} ~ - представлять /выставлять/ что-л. в выгодном {ложном, невыгодном} свете
I can't see the affair in that ~ - я не могу смотреть на это дело таким образом
in whatever ~ we view it - с какой бы стороны ни рассматривать это
6. знаменитость, светило; светоч
he was one of the shining /leading/ ~s of his age - он был одним из самых выдающихся людей своего времени
7. pl убеждения, взгляды; уровень
to do one's best according to one's ~s - сделать всё в меру своих способностей /возможностей/
to worship according to one's ~s - молиться в соответствии со своими убеждениями /со своей верой/
he acted according to his ~s - он действовал, как ему казалось правильным /в соответствии со своими убеждениями/
8. просвет; окно; стекло (в крыше или стене оранжереи)
9. 1) поэт. зрение
2) pl разг. глаза
♢ to stand in smb.'s ~ - мешать кому-л., стоять у кого-л. на дороге {см. тж. 1, 1)}
to stand in one's own ~ - вредить самому себе, нарушать собственные интересы; ≅ сам себе враг
get out of the ~ - не мешай(те), уходи(те) с дороги, не стойте на моём пути
green ~ - зелёная улица (чему-л.)
the ~ of my eyes - свет очей моих
to see the ~ - а) увидеть свет, родиться; б) увидеть свет, выйти из печати; в) прозреть, понять в чём дело; г) рел. (духовно) прозреть; обратиться (в какую-л. веру)
to put out smb.'s ~ - убить /ликвидировать/ кого-л. {ср. тж. 2, 1)}
out like a ~ - а) без сознания (особ. от удара по голове); б) крепко спящий; ≅ спит без задних ног
~ at the end of the tunnel - просвет (в кризисном положении); надежда на близкую победу; намечающийся успех
by the ~ of nature - интуитивно, инстинктивно; естественно (без указаний, обучения и т. п.)
the ~ of smb.'s countenance - а) чья-л. благосклонность, чьё-л. расположение; б) чьё-л. одобрение, чья-л. поддержка
the ~ of the countenance - библ. свет лица твоего
the greater and the lesser ~ - библ. светило большее и светило меньшее; солнце и луна
2. a
1. светлый
~ room - светлая комната
~ day - светлый /не пасмурный/ день
2. 1) светлый, светлого цвета; бледный (о цвете)
~ hair - светлые волосы
~ complexion - белая кожа
~ beer /ale/ - светлое пиво
2) с молоком или сливками (о кофе)
3. (~-) как компонент сложных слов светло-
~-blue - светло-голубой, бледно-голубой
a ~-skinned mulatto - светлокожий мулат
3. {laıt} v (lit, ~ed {-{laıt}ıd}) (тж. ~ up)
1. 1) зажигать
to ~ a lamp - зажечь лампу
to ~ fire - затопить печку /камин/
2) зажигаться, загораться
3) освещать
our houses are ~ed /lit/ (up) by electricity - наши дома освещаются электричеством
all the streets were brightly lit (up) - все улицы были залиты светом
~ ship! - мор. включить освещение! (команда)
4) освещаться
all the windows lit up - во всех окнах вспыхнул свет
5) прикуривать (сигарету, папиросу и т. п.)
to ~ (up) a cigarette - закурить сигарету
2. светить (кому-л.)
to ~ (up) a person on his way - посветить кому-л., осветить кому-л. дорогу
she lit him up the stairs with the candle - пока он поднимался по лестнице, она светила ему свечкой
3. 1) освещать, озарять
a smile lit up her face - улыбка озарила её лицо
2) (with) освещаться, озаряться; светиться, сиять (о глазах, лице)
to ~ (up) with a smile - озариться улыбкой
to ~ (up) with pleasure - сиять от радости, светиться счастьем
♢ to be lit up - напиться
II1. {laıt} a
1. 1) лёгкий, нетяжёлый
~ box {burden} - лёгкий ящик {-ая ноша}
~ shoes - лёгкие туфли
~ clothing - лёгкая /летняя/ одежда
(as) ~ as a feather /as air/ - лёгкий как пух; невесомый
~ alloy - метал. лёгкий сплав
~ oil - спец. маловязкое масло; лёгкий нефтепродукт
~ sails - верхние летучие паруса
2) лёгкий на ногу; проворный
~ walk /footsteps/ {movements} - лёгкая походка {-ие движения}
~ of foot - проворный, быстроногий
~ on one's feet - лёгкий на подъём, подвижный
3) лёгкий, рассчитанный на небольшую нагрузку
~ car - малолитражный автомобиль
~ railway - узкоколейная или временная железная дорога; подъездной путь
4) воен. лёгкий, облегчённого типа
~ automatic gun - ручной пулемёт
~ bomb - авиабомба небольшого калибра
~ machine-rifle - автоматическая винтовка
~ machine-gun - ручной пулемёт; облегчённый станковый пулемёт
~ warning radar - лёгкая радиолокационная станция обнаружения
~ load - уменьшенный заряд
5) воен. имеющий лёгкое вооружение
~ (horse) brigade - ист. кавалерийская бригада
~ artillery {infantry} - лёгкая артиллерия {пехота}
~ bomber - лёгкий бомбардировщик
~ cruiser - лёгкий крейсер
~ tank - лёгкий танк
in ~ marching order - с облегчённым походным снаряжением
2. неполновесный, неправильного веса
~ coin - неполновесная монета
to give ~ weight - недовешивать, обвешивать
3. 1) лёгкий, несильный, слабый
~ touch - лёгкое /мягкое/ прикосновение
a ~ print - слабый /еле видный/ отпечаток
2) тонкий, деликатный
~ vein of humour - тонкий юмор
~ persiflage - деликатное подшучивание
4. 1) лёгкий, некрепкий (о вине, пиве)
2) лёгкий (о пище)
~ supper - лёгкий ужин
3) неплотный; негустой
~ soil - лёгкая /рыхлая/ почва
~ clouds - лёгкие /перистые/ облака
4) лёгкий, воздушный, хорошо поднявшийся (о тесте)
5. 1) несерьёзный; незначительный; несущественный
~ remarks - несерьёзные /несущественные/ замечания
to one's ~est word {wish} - по чьему-л. малейшему слову {желанию}
to make ~ of smth. - а) недооценивать что-л.; не воспринимать серьёзно; to make ~ of danger - недооценивать опасность; he makes ~ of his illness - он не обращает достаточно внимания на свою болезнь; б) принижать, преуменьшать (заслуги и т. п.)
this is no ~ matter - это дело нешуточное
2) лёгкий, несложный, развлекательный
~ music - лёгкая музыка (в противоп. классической)
~ reading - лёгкое чтение, развлекательная литература
~ opera - а) комическая опера; б) оперетта
~ comedy - лёгкая комедия
~ comedian - актёр лёгкого комедийного жанра
3) лёгкий, небольшой, несильный
a ~ attack of illness - лёгкий приступ болезни
~ wind - лёгкий ветерок
~ frost - небольшой /лёгкий/ мороз
~ rain - дождик, небольшой дождь
~ applause - непродолжительные /жидкие/ аплодисменты
~ smoker - незаядлый курильщик
~ eater - человек с плохим аппетитом, малоежка
6. 1) нетрудный, необременительный
~ work - нетрудная /лёгкая/ работа
~ duties - необременительные /несложные/ обязанности
~ household tasks - мелкая работа по дому
to make ~ work of smth. - быстро управляться с чем-л.
2) лёгкий, несуровый
~ punishment - лёгкое наказание
~ sentence - мягкий приговор
7. 1) легкомысленный; ветреный, непостоянный
~ opinions - неустойчивые убеждения
a person of ~ character - весьма легкомысленный человек
2) фривольный; распущенный
~ woman - женщина лёгкого поведения /нестрогих правил/
3) весёлый, беззаботный, беспечный
~ laughter - весёлый /беззаботный/ смех
~ jest - весёлая шутка
~ chatter - беседа о том о сём
8. лёгкий, чуткий (о сне)
a ~ sleeper - спящий чутко
9. фон.
1) неударный (о слоге)
2) слабый (об ударении)
♢ with a ~ heart - с лёгким сердцем
~ hand - а) ловкость; умение; she has a ~ hand for pastry - она мастерица печь пирожные; б) тактичность; деликатность
~ fingers = ~-fingered
~ in the head - а) чувствующий /испытывающий/ головокружение; б) глупый
2. {laıt} adv
легко
to tread ~ - легко ступать
to sleep ~ - некрепко /чутко/ спать
to travel ~ - путешествовать налегке
to get off ~ - разг. легко /дёшево/ отделаться
♢ ~ come, ~ go - посл. ≅ легко нажито, легко прожито
II {laıt} v (~ed {-{laıt}ıd}, lit)1. 1) (on, upon) неожиданно, случайно натолкнуться (на что-л.)
to ~ on a rare book in a second-hand shop - случайно найти /увидеть/ редкую книгу в букинистическом магазине
we lit upon a solution - мы неожиданно нашли решение
2) обрушиться (об ударе и т. п.)
misfortune ~ed upon him - на него свалилось горе
2. 1) сходить, выходить (обыкн. ~ down, ~ off, ~ from)
to ~ off a horse - спешиться, сойти с лошади
to ~ down from the bus - выйти из автобуса
to ~ at one's door - сойти у своего дома
2) (on, upon) опускаться, садиться; падать
to ~ on one's feet - а) стать на ноги (после падения или прыжка); б) счастливо отделаться
the bird lit upon the bough - птица села на сук
my eye ~ed on a familiar face among the crowd - мой взгляд упал на знакомое лицо в толпе
3. (into) нападать, накидываться
we lit into the food - мы набросились на еду
1) свет; освещение; освещать; светлый
2) лёгкий
•
- light of equal color temperature- actinic light- artificial light- continuous light- day light- diffused light- direct light- far-red light- flash light- flashing light- incident light- infrared light- intermittent light- monochromatic light- natural light- nonactinic light- plane-polarized light- polarized light- reflected light- refracted light- saturated light- scattered light- short-wave light- stray light- transmitted light- ultraviolet light- visible light
1) свет, освещение || освещать
2) источник света; светильник || светить
3) лампа; фара
4) огонь; свечение
5) разъяснение, прояснение
6) фрамуга; форточка; окно
7) листовое стекло
лёгкий; легковесный
8) светлый
9) слабый
10) зажигать(ся)
•
in reflected light — в отраженном свете
in transmitted light — в проходящем свете
light is incident on the surface — свет падает на поверхность
- formation keeping light light- landing direction light
- port position light- program stop light