Англо-русский словарь современного языка с подробной разработкой значений и обширным иллюстративным материалом. Словарь является наиболее авторитетным и полным, исправленным и дополненным изданием широко известного словаря В. К. Мюллера. Предназначен для широкого круга читателей - от специалистов-лингвистов до студентов и лиц, самостоятельно изучающих английский язык.
gad (gæd) int
уст. (тж. by gad) ну?; да ну!; вот так та́к! (выражает изумление, сожаление, гнев, досаду)Ⅱ
gad (gæd) v
разг. слоня́ться, шата́ться без де́ла (обыкн. gad about, gad around)Ⅲ
gad (gæd) n
1) остриё, о́стрый шип
2) ист. копьё
3) = goad 1, 1);
4) тех. зуби́ло; клин (для отбивки угля)
1. = goad I 1
2. остриё, острый шип
3. ист. копьё
4. уст. землемерный шест
5. уст. мера длины
6. 1) тех. зубило, резец
2) горн. клин (для отбивки руды или угля); забурник
II1. {gæd} n
неприкаянность
to be (up)on the ~ - переходить с места на место; слоняться без дела
2. {gæd} v разг.
слоняться, бродить без дела, шататься
II1. {gæd} n уст. разг.
господь бог
good ~! - о боже!, боже правый!
❝Good ~❞, he thought, ❝what a jargon!❞ - «Боже правый, - подумал он, - что за жаргон!»
by ~!, by Gad! - а) ей-богу!; б) вот те на!, вот так так!; да ну!; чёрт возьми!
2. {gæd} int уст. разг.
о боже!, бог мой! (выражает удивление, гнев, сожаление, досаду)
❝Gad!❞ he said. ❝If you knew the time I've had❞ - «Господи!, - сказал он, - если бы ты только знал, что я перенёс»