Англо-русский словарь современного языка с подробной разработкой значений и обширным иллюстративным материалом. Словарь является наиболее авторитетным и полным, исправленным и дополненным изданием широко известного словаря В. К. Мюллера. Предназначен для широкого круга читателей - от специалистов-лингвистов до студентов и лиц, самостоятельно изучающих английский язык.
earn (ɜ:n) v
1) зараба́тывать;
to earn one's living (или one's daily bread) зараба́тывать на жизнь
2) приноси́ть дохо́д (о капитале)
3) заслу́живать;
to earn fame доби́ться изве́стности, просла́виться
1. 1) зарабатывать
to ~ one's living /one's livelihood/ by smth. - зарабатывать на жизнь /жить/ чем-л.
to ~ one's daily bread - добывать хлеб насущный
how much do you ~? - сколько вы зарабатываете /получаете/?
2) приносить доход, быть рентабельным
bonds ~ing 10% interest - облигации, приносящие десять процентов дохода
2. заслуживать
to ~ fame - заслужить славу
to ~ a great reputation - завоевать авторитет
to ~ hatred - навлечь на себя ненависть
she ~ed a scolding from her boss - она заработала нагоняй от своего начальника
fair dealing ~s confidence - честность в делах рождает доверие
to ~ distinction by service - заслужить награды своей службой
his services ~ed for him the gratitude of his fellow-citizens - его деятельность принесла ему благодарность сограждан
his devotion to duty ~ed him a promotion - продвижением (по службе) он обязан своей преданностью делу
II {ɜ:n} vвыть (о собаке. волке)