Новый Большой англо-русский словарь в трех томах содержит около 250 тыс. лексических единиц, 350 тыс. значений, 200 тыс. примеров употребления, 700 тыс. переводов и является самым полным из существующих англо-русских словарей. Словарь создан большим коллективом авторов на базе Большого англо-русского словаря под редакцией И.Р.Гальперина. Словарь предназначается для специалистов в области английского языка, переводчиков, лиц, работающих с английским языком и читающих англоязычную литературу в подлиннике, атакже для иностранных специалистов, занимающихся русским языком.
1. 1) лепет
child's ~ - детский лепет
2) бормотание
I could not make out his ~ - я не мог разобрать, что он бормочет
2. болтовня
she couldn't stand the ~ of her neighbours - она не выносила болтовни соседей
3. невнятный шум, гомон
the ~ of the brook - журчание ручейка
the ~ of birds - щебетание птиц
4. радио сложные искажения
2. {ʹbæb(ə)l} v1. 1) лепетать
2) бормотать, говорить невнятно; бурчать
he ~d something in response - в ответ он что-то промямлил
2. 1) болтать
she ~d on without stopping - она болтала без умолку
2) выболтать; проболтаться, проговориться (тж. ~ out)
to ~ (out) a secret - выболтать секрет
3. 1) производить невнятный шум; журчать (о воде)
2) щебетать, гомонить (о птицах)
babble (ˊbæbl)
1. n
1) ле́пет;
babble of voices го́мон
2) бормота́ние
3) болтовня́
4) журча́ние
2. v
1) лепета́ть; бормота́ть
2) болта́ть
3) вы́болтать, проболта́ться
4) журча́ть
1) перекрёстные помехи (при многоканальной связи); смешанные суперпозиционные помехи (напр. в ретрансляторах)
2) невнятные переходные разговоры (в телефонии)
3) "забивание" канала передачи