Новый Большой англо-русский словарь в трех томах содержит около 250 тыс. лексических единиц, 350 тыс. значений, 200 тыс. примеров употребления, 700 тыс. переводов и является самым полным из существующих англо-русских словарей. Словарь создан большим коллективом авторов на базе Большого англо-русского словаря под редакцией И.Р.Гальперина. Словарь предназначается для специалистов в области английского языка, переводчиков, лиц, работающих с английским языком и читающих англоязычную литературу в подлиннике, атакже для иностранных специалистов, занимающихся русским языком.
1. зажжённый; горящий, охваченный огнём
to get smth. ~ - зажечь что-л.
to be ~ - гореть
lamps are ~ - лампы зажжены
2. светящийся, сияющий
faces ~ with happiness - сияющие радостью лица
II {əʹlaıt} v (past и p. p. тж. alit)1. 1) сходить, выходить (из поезда, автобуса и т. п.)
to ~ at a station - выходить на станции
to assist smb. to ~ - помочь кому-л. выйти (из экипажа и т. п.)
don't ~ from the moving train! - не прыгайте на ходу! (надпись в поезде)
all passengers for Eton ~ here - все пассажиры, едущие в Итон, выходят здесь
2) спешиваться
2. (on) опускаться, садиться, спускаться (на что-л.)
birds ~ on a tree - птицы садятся на дерево
snow ~s on a roof - снег падает на крышу
to ~ on one's feet - упасть на ноги; встать на ноги (после падения, прыжка)
3. приземляться, садиться; совершать посадку
4. остановиться (в гостинице и т. п.)
5. книжн. (on, upon) случайно обнаружить (что-л.); натолкнуться (на что-л.)
to ~ upon a collection of manuscripts - случайно натолкнуться на собрание рукописей
alight (əˊlaɪt) v
1) сходи́ть, выса́живаться (out of, from — из, с; at — у); спе́шиваться (from)"
2) спуска́ться, сади́ться (о птицах, насекомых; on, upon)
3) ав. приземля́тьсяⅡ
alight (əˊlaɪt) a predic.
1) зажжённый; в огне́
2) освещённый
садиться, опускаться (о птицах)