Словарь содержит более 150 000 слов испанского языка с подробной разработкой значений, а также словосочетаний и разговорных выражений. В основу словаря положены материалы словаря Испанской академии, словаря М.Молинер, различных энциклопедических изданий, прежде всего энциклопедии Сопена.
1) так, таким образом
así o asá, así o así, así que asá, así que asado loc. adv. — так или иначе
así están las cosas — таковы дела
la vida es así — такова жизнь
por así decir — так сказать
así sea — пусть будет так
2) (употр. в знач. побудительной частицы) да, пусть
así tenga suerte — пусть ему повезёт
3) (употр. для усиления) так, настолько
así engordó que no lo conocí — он так располнел, что я его не узнал
4) так же, равным образом, одинаково
5) (употр. для выражения удивления, восхищения) так
así ¿no me acompañas? — так ты меня не провожаешь?
6) (употр. в знач. прил.) такой
quiero un libro así — я хочу такую книгу
con gente así no trato — с такими людьми я не имею дела
2. conj1)
así... como — как... так
es útil así en invierno como en verano — это полезно как зимой, так и летом
2) поэтому, вследствие этого, таким образом
se nos hizo tarde, y así, ya no salimos — было поздно, и поэтому мы не уехали
3) даже если; даже так
no te lo dirá así se lo pidas — он тебе не скажет этого, даже если ты его попросишь
ni aún así llegas a tiempo — даже так ты не успеешь
••
así así, así no más loc. adv. Ам. — так себе, не очень
así mismo loc. adv. — также
así como así, así que así loc. adv. — как угодно, любым способом
así pues — так что, поэтому
así y todo loc. adv. — несмотря на всё, несмотря на это; тем не менее
aún así loc. adv. — даже так
перевод с испанского на русский языкперевод "así" на русский язык в современном испанско-русском словаре перевод "así" на русский язык в кратком испанско-русском словаре |
а) так; таким образом
así es — точно так, именно
así están las cosas — вот так | вот как | обстоят дела
así como — а) (так же) как и
me es simpático, así como su hermano — он мне симпатичен, как и его брат
б) такой, как
no puedo salir así como estoy — я не могу выйти в таком виде
в)
+ Subj; tb así que — как (только)
así como llegue, te pagaré — как (только) приеду, сразу заплачу
así mismo — см asimismo
así o asá, asao — а) так или иначе б) {в пересказе чужой речи} то-то и то-то; так-то и так-то
2. atr invar (de + adj)такой (+ прил); таков
la vida es así — такова жизнь
no seas así de desconfiado — не будь таким подозрительным
3. conj1) + Subj хоть бы; хорошо бы; чтоб
así venga pronto — скорей бы он пришёл!
2) = aunque 2)
3)
así pues, que; y así — поэтому; так что
no estaré en casa, así que no vengas — меня не будет дома, так что не приходи
1) так, таким образом
así o asá, así o así, así que asá, así que asado loc. adv. — так или иначе
así están las cosas — таковы дела
la vida es así — такова жизнь
por así decir — так сказать
así sea — пусть будет так
2) (употр. в знач. побудительной частицы) да, пусть
así tenga suerte — пусть ему повезёт
3) (употр. для усиления) так, настолько
así engordó que no lo conocí — он так располнел, что я его не узнал
4) так же, равным образом, одинаково
5) (употр. для выражения удивления, восхищения) так
así ¿no me acompañas? — так ты меня не провожаешь?
6) (употр. в знач. прил.) такой
quiero un libro así — я хочу такую книгу
con gente así no trato — с такими людьми я не имею дела
2. conj1)
así... como — как... так
es útil así en invierno como en verano — это полезно как зимой, так и летом
2) поэтому, вследствие этого, таким образом
se nos hizo tarde, y así, ya no salimos — было поздно, и поэтому мы не уехали
3) даже если; даже так
no te lo dirá así se lo pidas — он тебе не скажет этого, даже если ты его попросишь
ni aún así llegas a tiempo — даже так ты не успеешь
••
así así, así no más loc. adv. Ам. — так себе, не очень
así como así, así que así loc. adv. — как угодно, любым способом
así mismo loc. adv. — также
así pues — так что, поэтому
así y todo loc. adv. — несмотря на всё, несмотря на это; тем не менее
aún así loc. adv. — даже так