Русско-немецкий индекс к Немецко-русскому политехническому словарю
entfernt, fern
1) fern, weit; entfernt, entlegen (отдаленный)
2) (чуждый) fremd
3)
я далек от этой мысли — dieser Gedanke liegt mir völlig fern
1) fern, weit; entfernt, entlegen (отдалённый); längst vergangen (о времени)
далёкое путешествие — weite Reise
далёкое прошлое — längst vergangene Zeiten
2) (чуждый) fremd
я далёк от мысли, что... — ich bin weit davon entfernt zu denken, daß...
я далёк от такого желания — dieser Wunsch liegt mir völlig fern
1. (находящийся на большом расстоянии; тж. о времени) distant, remote; реже far*, far-away
далёкие страны — distant lands
далёкое будущее, прошлое — remote / distant future, past
не в очень далёком будущем — in the not too distant future
2. (о путешествии) long, distant
далёкий путь (окольный) — a long way round, a roundabout way
3. (чуждый) dissimilar; with little in common (после сущ.)
они далёкие друг другу люди — they have little in common
далёк от чего-л., как небо от земли — as different as chalk from cheese
так далеки друг от друга, как небо от земли — worlds apart; like chalk and cheese
4. (от рд.; не думающий чего-л.) by no means inclined (to)
он далёк от подозрений — he is far from suspecting anything
далёкий от истины, цели и т. п. — wide of the truth, mark etc.
♢ он не очень далёкий человек — he is not very clever / bright
1) (находящийся на большом расстоянии) distant, remote; реже far, faraway
далёкие стра́ны — distant lands
2) (имеющий большое протяжение) long, distant
далёкое путеше́ствие — long journey
3) (отделённый большим промежутком времени) remote, distant
далёкое бу́дущее (про́шлое) — remote / distant future (past)
не в о́чень далёком бу́дущем — in the not too distant future
4) (чуждый) dissimilar; with little in common (после сущ.)
они́ далёкие друг дру́гу лю́ди — they have little in common
они́ стра́шно далеки́ друг от дру́га — they are worlds apart
он далёк от нау́ки — he has little to do with science
5) обыкн. кратк. ф. (от; не склонный к чему-л) far (from); by no means inclined (to)
он далёк от подозре́ний — he is far from suspecting anything
я далёк от мы́сли, что — I am far from believing that
6) (от; неточный) far (from), not even close (to)
далёкий от и́стины (це́ли) — wide of the truth (mark)
вы не далёки́ от и́стины — you are not far from the truth
далёкий прил.
1) (в пространстве и времени) lejano, distante, apartado; alejado, remoto (отдалённый)
далёкие страны — países lejanos
далёкое будущее — futuro lejano
далёкие времена — tiempos remotos
далёкое путешествие — viaje lejano (largo)
2) перен. (не имеющий общего) lejano; ajeno, extraño (чуждый)
он далёк от истины — está lejos de la verdad
далёкий от наших интересов — extraño (ajeno) a nuestros intereses
далёкие друг другу люди — personas que no tienen nada de común
я далёк от мысли, что... — estoy lejos de pensar, que...
••
он не очень далёкий человек — es una persona de pocas luces
далёкий прил.
1) (в пространстве и времени) lejano, distante, apartado; alejado, remoto (отдаленный)
далекие страны — países lejanos
далекое будущее — futuro lejano
далекие времена — tiempos remotos
далекое путешествие — viaje lejano (largo)
2) перен. (не имеющий общего) lejano; ajeno, extraño (чуждый)
он далек от истины — está lejos de la verdad
далекий от наших интересов — extraño (ajeno) a nuestros intereses
далекие друг другу люди — personas que no tienen nada de común
я далек от мысли, что... — estoy lejos de pensar, que...
••
он не очень далекий человек — es una persona de pocas luces
1) lointain; éloigné (отдалённый)
далёкие родственники — parents éloignés
далёкое будущее — lointain avenir
далёкие времена — temps reculés (или lointains)
далёкая старина — des temps fort anciens
далёкое путешествие — long voyage
далёкий путь — longue route
2) перен. éloigné
далёкий от истины — éloigné de la vérité
далеко от наших интересов — étranger à nos intérêts
я далёк от предположения, что... — je suis loin de supposer que..., loin de moi la pensée que...
они далёкие друг другу люди — ils n'ont rien de commun
••
он не очень далёкий человек — c'est un homme borné
прил.
1) lontano, distante, remoto
далёкий берег — riva lontana
далёкий путь — lunga strada; lungo viaggio
2) (отделённый большим промежутком времени) lontano, distante
далёкое будущее — il futuro lontano
3) перен. (чуждый) lontano, distante, estraneo
мы с ним люди далёкие — io e lui siamo molto distanti
он далёк от науки — è lontano dalle cose della scienza
4) от чего (не намеревающийся что-л. делать)
я далёк от мысли обвинять Вас — sono lontano dal voler accusarla
5) (с отриц.) разг.
парень не очень-то далёкий — il ragazzo non e una cima