дать ("дать" - перевод на немецкий язык, "дать" - перевести на немецкий язык) « Русско-немецкий словарь (online версия). « Немецкий язык



Уважаемые посетители!


На сайте Classes.ru размещены учебные материалы по различным дисциплинам школьной, ВУЗовской программы, научная литература, онлайн версии различных словарей и энциклопедий, официальные документы, материалы для подготовки к экзаменам (выпускные экзамены, ЕГЭ, вступительные экзамены в ВУЗ). Кроме этого, можно ознакомиться с содержимым выбранной книги: на соответствующей странице выложена часть книги в виде текста (как правило, 10-15%). Если нам удается найти какую-то книгу в каталогах книжных интернет-магазинов, мы помещаем ссылку на эту позицию, перейдя по которой Вы можете приобрести или оставить заказ на данную книгу.
С уважением, администратор сайта Classes.ru.




Русско-немецкий словарь (онлайн версия).


Современный русско-немецкий словарь предлагает переводы основных значений наиболее употребительных современных слов и устойчивых словосочетаний - он содержит около 40 тыс. лексических единиц перевода



А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

дать




1) geben vt

дать кому-л. пить — j-m zu trinken geben

дать что-л. кому-л. взаймы — j-m etw. borgen {leihen}

2) (дать возможность, позволить) lassen vt

дай мне подумать — laß mich überlegen

глум не дает мне спать — der Lärm läßt mich nicht schlafen

дать знать кому-л. о чем-л. — j-n etw. wissen lassen

дай о себе знать — laß von dir hören

дать кому-л. дорогу — j-m den Weg freigeben





Перевод термина "дать" в других словарях

на немецкий язык

перевод "дать" в русско-немецком политехническом словаре перевод "дать" в русско-немецком словаре по общей лексике 

на английский язык

перевод "дать" в русско-английском биологическом словаре перевод "дать" в русско-английском политехническом словаре перевод "дать" в русско-английском научном словаре перевод "дать" в русско-английском словаре Смирницкого перевод "дать" в большом русско-английском словаре

на испанский язык

перевод "дать" в большом русско-испанском словаре перевод "дать" в кратком русско-испанском словаре

на французский язык

перевод "дать" в большом русско-французском словаре перевод "дать" в русско-французском политехническом словаре перевод "дать" в русско-французском техническом словаре

на итальянский язык

перевод "дать" в большом русско-итальянском словаре перевод "дать" в русско-итальянском политехническом словаре


перевод “дать”
на немецкий язык в русско-немецком политехническом словаре


дать


перевод термина дать в русско-немецком политехническом словаре не найден


перевод “дать”
на немецкий язык в русско-немецком словаре по общей лексике


дать

1) geben (непр.) vt

дать есть {пить} — zu essen {zu trinken} geben (непр.)

дать взаймы — leihen (непр.) vt, ausleihen (непр.) vt

дать напрокат — verleihen (непр.) vt

дать отпуск — Urlaub gewähren

2) (приносить плоды) bringen (непр.) vt

3) (позволить) lassen (непр.) vt (+ Inf. без zu)

дайте мне подумать — laßt {lassen Sie} mich etwas nachdenken

- дать слово- дать отбой

••

дать залп — eine Salve {-və} abfeuern

дать дорогу — den Weg freigeben (непр.)

дать течь — leck werden

дать трещину — einen Riß bekommen (непр.)

дать свет (электрический) — das Licht einschalten

дать повод к чему-либо — Anlaß zu etw. geben (непр.)

дать знать кому-либо о чём-либо — j-m (A) etw. (A) wissen lassen (непр.); j-m (D) etw. (A) mitteilen (сообщить)

дать клятву — schwören (непр.) vi, vt, einen Eid ablegen

дать обещание — versprechen (непр.) vt, das Versprechen geben (непр.)

дать показания — aussagen vt, eine Aussage machen

дать волю своему гневу — seinem Zorn Luft machen

дать себе труд (+ инф.) — sich (D) die Mühe geben (непр.) (+ Inf. с zu)

дать телеграмму — ein Telegramm aufgeben (непр.)

ни дать ни взять — haargenau




перевод “дать”
на английский язык в русско-английском биологическом словаре


дать


перевод термина дать в словаре не найден



перевод “дать”
на английский язык в русско-английском политехническом словаре


дать


перевод термина дать в словаре не найден



перевод “дать”
на английский язык в русско-английском научном словаре


дать


перевод термина дать в словаре не найден



перевод “дать”
на английский язык в русско-английском словаре под руководством проф. Смирницкого


дать


перевод термина дать в словаре не найден



перевод “дать”
на английский язык в Большом русско-английском словаре


дать

сов. от давать




перевод “дать”
на испанский язык в большом русско-испанском словаре


дать

сов., вин. п.

1) (вручить) dar (непр.) vt, entregar vt; prestar vt (на время)

дать денег, хлеба — dar dinero, pan

дать есть, пить — dar de comer, beber

дать взаймы — hacer un empréstito, prestar vt

дать расписку — extender un recibo

2) (предоставить) dar (непр.) vt, conceder vt; proveer vt, abastecer (непр.) vt, suministrar vt (снабдить)

дать помещение — poner a disposición (conceder) un local

дать на прокат — alquilar vt

дать работу — dar trabajo

дать покой — dejar tranquilo (en paz)

дать визу — dar (conceder) el visado, visar vt

- дать слово

3) (сообщить - адрес, телефон и т.п.) dar (непр.) vt, comunicar vt

4) (уступить) dar (непр.) vt, ceder vt

дать место — ceder el sitio

дать дорогу — ceder el paso, dejar pasar

5) (позволить что-либо делать) dejar vt

дать пройти — dejar pasar

дай мне работать — déjame trabajar

дайте я вам помогу — déjeme (permítame) que le ayude

6) прост. (нанести - удар и т.п.) dar (непр.) vt, asestar vt

дать пощёчину — dar una bofetada

дать по рукам — dar en las manos

7) (устроить) dar (непр.) vt; ofrecer (непр.) vt (обед, ужин, банкет)

дать концерт — dar un concierto

8) (принести как результат) dar (непр.) vt, aportar vt, reportar vt

дать плоды — dar (aportar) frutos

дать доход — rendir (dar, producir) beneficios

9) со многими сущ. образует сочетания, означающие действие

дать распоряжение — disponer (непр.) vt

дать указание — indicar vt

дать задание — encomendar una tarea

дать возможность — brindar una oportunidad

дать разрешение — permitir vt

дать обещание — prometer vt

дать клятву — prestar juramento, jurar vt

дать показание юр. — hacer una deposición, deponer (непр.) vt

дать отчёт — dar (rendir) cuentas

дать звонок — tocar el timbre

дать телеграмму — mandar (enviar) un telegrama, telegrafiar vt

дать отпор — ofrecer (oponer) resistencia, resistir vt

дать залп — hacer una descarga

дать бой (сражение) — librar una batalla

••

дать занавес — bajar el telón

дать свет — encender (dar) la luz

дать осадок — sedimentar vt, posar vt

дать трещину — rajarse, abrirse (непр.)

дать течь — hacer agua (о крыше, судне)

дать понять — hacer comprender, dar a entender

дать представление — dar idea (noción)

дать повод — dar motivo (causa, margen)

дать повод к разговорам — dar que decir

дать начало — dar comienzo, ser la fuente (el origen)

дать выход (чему-либо) — dar salida (a)

дать шпоры — picar espuelas, espolear vt

дать вожжи — soltar las riendas

дать волю — dar rienda suelta

не дать воли... — no dejar hacer...

дать ход (не дать хода) делу — (no) dar curso a un asunto

(не) дать в обиду — (no) permitir ofender (agraviar)

дать себе труд — tomarse el trabajo (la molestia)

дать себя знать — darse a conocer; manifestarse (непр.), aparecer (непр.) vi

дать маху — errar (fallar) el golpe

дать крюку разг. — dar un rodeo (una vuelta)

дать столько-то лет (определить возраст) — dar tantos años

ни дать ни взять... разг. — lo mismo que..., idéntico a...

я тебе дам! (угроза) — te voy a dar




перевод “дать”
на испанский язык в кратком русско-испанском словаре


дать

сов., вин. п.

1) (вручить) dar (непр.) vt, entregar vt; prestar vt (на время)

дать денег, хлеба — dar dinero, pan

дать есть, пить — dar de comer, beber

дать взаймы — hacer un empréstito, prestar vt

дать расписку — extender un recibo

2) (предоставить) dar (непр.) vt, conceder vt; proveer vt, abastecer (непр.) vt, suministrar vt (снабдить)

дать помещение — poner a disposición (conceder) un local

дать на прокат — alquilar vt

дать работу — dar trabajo

дать покой — dejar tranquilo (en paz)

дать визу — dar (conceder) el visado, visar vt

- дать слово

3) (сообщить - адрес, телефон и т.п.) dar (непр.) vt, comunicar vt

4) (уступить) dar (непр.) vt, ceder vt

дать место — ceder el sitio

дать дорогу — ceder el paso, dejar pasar

5) (позволить что-либо делать) dejar vt

дать пройти — dejar pasar

дай мне работать — déjame trabajar

дайте я вам помогу — déjeme (permítame) que le ayude

6) прост. (нанести - удар и т.п.) dar (непр.) vt, asestar vt

дать пощечину — dar una bofetada

дать по рукам — dar en las manos

7) (устроить) dar (непр.) vt; ofrecer (непр.) vt (обед, ужин, банкет)

дать концерт — dar un concierto

8) (принести как результат) dar (непр.) vt, aportar vt, reportar vt

дать плоды — dar (aportar) frutos

дать доход — rendir (dar, producir) beneficios

9) со многими сущ. образует сочетания, означающие действие

дать распоряжение — disponer (непр.) vt

дать указание — indicar vt

дать задание — encomendar una tarea

дать возможность — brindar una oportunidad

дать разрешение — permitir vt

дать обещание — prometer vt

дать клятву — prestar juramento, jurar vt

дать показание юр. — hacer una deposición, deponer (непр.) vt

дать отчет — dar (rendir) cuentas

дать звонок — tocar el timbre

дать телеграмму — mandar (enviar) un telegrama, telegrafiar vt

дать отпор — ofrecer (oponer) resistencia, resistir vt

дать залп — hacer una descarga

дать бой (сражение) — librar una batalla

••

(не) дать в обиду — (no) permitir ofender (agraviar)

дать вожжи — soltar las riendas

дать волю — dar rienda suelta

дать выход (чему-либо) — dar salida (a)

дать занавес — bajar el telón

дать крюку разг. — dar un rodeo (una vuelta)

дать маху — errar (fallar) el golpe

дать начало — dar comienzo, ser la fuente (el origen)

дать осадок — sedimentar vt, posar vt

дать повод — dar motivo (causa, margen)

дать повод к разговорам — dar que decir

дать понять — hacer comprender, dar a entender

дать представление — dar idea (noción)

дать свет — encender (dar) la luz

дать себе труд — tomarse el trabajo (la molestia)

дать себя знать — darse a conocer; manifestarse (непр.), aparecer (непр.) vi

дать столько-то лет (определить возраст) — dar tantos años

дать течь — hacer agua (о крыше, судне)

дать трещину — rajarse, abrirse (непр.)

дать ход (не дать хода) делу — (no) dar curso a un asunto

дать шпоры — picar espuelas, espolear vt

не дать воли... — no dejar hacer...

ни дать ни взять... разг. — lo mismo que..., idéntico a...

я тебе дам! (угроза) — te voy a dar




перевод “дать”
на французский язык в большом русско-французском словаре


дать

donner vt; prêter vt (на время); fournir vt (снабдить); accorder vt (предоставить)

дать взаймы — prêter vt

дать лекарство — administrer un remède (или un médicament); prescrire un remède (прописать)

дать есть, пить — donner à manger, à boire

- дайте-ка- дай-ка

••

дать залп — faire feu

дать дорогу — laisser passer qn

дать дать начало чему-либо — donner naissance à qch

дать напрокат — louer vt

дать показание — faire sa déposition

дать повод — fournir un prétexte

дать отчёт — rendre compte

дать отзыв — donner un écho (или commentaire m)

дать отпор — riposter vi, tenir tête à qn

дать отпор врагу — repousser l'ennemi

дать бой — livrer bataille

дать звонок — sonner vi

дать себе труд — se donner la peine

дать ход делу — donner suite à une affaire

дать слово — donner sa parole (обещать); donner la parole (в прениях)

дать трещину — se fissurer, se lézarder

дать течь — faire eau (о крыше, судне); fuir vi (о бочке и т.п.)

дать понять — faire savoir

дать клятву — faire serment

дать волю слезам — donner libre cours à ses larmes

дать волю рукам разг. — avoir la main leste

дать занавес театр. — baisser le rideau

дать себя знать — se faire sentir

дать понятие о чём-либо — donner une notion de qch

дать шпоры — donner des éperons

дать стрекача разг. — prendre ses jambes à son cou

не всякому дано — ce n'est pas donné à tout le monde




перевод “дать”
на французский язык в русско-французском политехническом словаре


дать


перевод термина дать в русско-французском политехническом словаре не найден



перевод “дать”
на французский язык в русско-французском техническом словаре


дать


перевод термина дать в русско-французском техническом словаре не найден



перевод “дать”
на итальянский язык в большом русско-итальянском словаре


дать

сов.

1) В (подать, вручить) dare vt, consegnare vt

дать деньги — dare i soldi

дать книгу — dare / cosegnare / prestare (на время) il libro

дать орден — dare / assegnare una medaglia; decorare con una medaglia

Сколько дал за шапку? — Quanto hai dato per il colbacco?

2) с неопр. (предоставить) assegnare vt, concedere vt, fornire vt

дать работу — dare un lavoro

дать возможность что-л. делать — offrire / concedere la possibilità di fare qc

дать пить — dare / offrire da bere

дайте мне сказать — mi lasci dire

3) (доставить, принести) dare vt, produrre vt

земля дала хороший урожай — la terra ha dato un buon raccolto

4) (устроить, осуществить) dare vt, organizzare vt

дать обед — dare un pranzo

дать концерт — dare / tenere un concerto

5) разг. (о возрасте)

Сколько ей дашь? — Quanto le dai?

6) (с существительными)

дать согласие — dare il proprio assenso

дать приказ — dare l'ordine

дать совет — dare un consiglio

дать начало чему-л. — dare inizio a qc

дать пощёчину — dare / appioppare / rifilare uno schiaffo

7) разг. (о назначении наказания)

ему дали семь лет — gli hanno dato sette anni

8) част. разг. (дай) (= решение сделать что-л., перев. по-разному)

дай-ка вздремну — non sarebbe male fare un sonnellino

- даться- не дай бог...- не дано

••

дать маху — fallire il colpo, prendere un granchio / una cantonata

дать волю рукам — mettere le mani addosso (a qd)

дать руку на отсечение — mettere la mano sul fuoco

дать голову на отсечение — scommettere la testa

не дать себя в обиду — non lasciarsi pestare i piedi

как пить дать — fuori dubbio, di sicuro, senz'altro

дать в (на) лапу — dare una bustarella

дать стрекача / тягу — darsela a gambe, correre a gambe levate

давши слово - держись — ogni promessa e debito

я тебе дам! — adesso le prendi!; adesso te le dò!

дать знать — far sapere q

ни дать ни взять разг. — tale e quale




перевод “дать”
на итальянский язык в русско-итальянском политехническом словаре


дать


перевод термина дать в русско-итальянском политехническом словаре не найден
 2012 Classes.RU - Главная страница - Контактная информация - Репетитор онлайн: дистанционное обучение
 модные женские блузы под запонки
 Rambler's Top100