Ärger ("Ärger" - перевод на русский язык, "Ärger" - перевести на русский язык) « Большой немецко-русский словарь (online версия). « Немецкий язык



Уважаемые посетители!


На сайте Classes.ru размещены учебные материалы по различным дисциплинам школьной, ВУЗовской программы, научная литература, онлайн версии различных словарей и энциклопедий, официальные документы, материалы для подготовки к экзаменам (выпускные экзамены, ЕГЭ, вступительные экзамены в ВУЗ). Кроме этого, можно ознакомиться с содержимым выбранной книги: на соответствующей странице выложена часть книги в виде текста (как правило, 10-15%). Если нам удается найти какую-то книгу в каталогах книжных интернет-магазинов, мы помещаем ссылку на эту позицию, перейдя по которой Вы можете приобрести или оставить заказ на данную книгу.
С уважением, администратор сайта Classes.ru.




Большой немецко-русский словарь (онлайн версия).


При составлении Большого немецко-русского словаря были использованы новейшие толковые словари и энциклопедические издания. Настоящий словарь является совместной работой советских и немецких авторов. В него вошло около 95 000 слов и примерно 200 000 словосочетаний современного немецкого литературного языка. В словарной статье дается подробное толкование наиболее употребительных слов. Особое внимание уделено разработке значений фразеологических оборотов. В приложениях приведены списки географических названий, названий организаций и учреждений, а также сокращений, употребляемых в немецком языке. Словник значительно обновлен и дополнен. В отдельной статье помещены сведения о реформе немецкой орфографии 1998 года. В связи с тем, что работа над рукописью словаря была закончена в середине 1989 года, в словаре не нашли полного отражения изменения, которые произошли в Германии и странах Восточной Европы в 1990—1991 гг. При составлении словаря были использованы новейшие толковые словари немецкого и русского языков, справочные и энциклопедические издания.



A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

Ärger




Ärger m -s

1. гнев, досада, раздражение

berechtigter Ärger — законное {справедливое} недовольство

seinen Ärger an j-m auslassen* — сорвать зло на ком-л.

seinem Ärger Luft machen разг., seinen Ärger abreagieren разг. — сорвать свою злость на ком-л., на чем-л.; найти отдушину

den Ärger verbeißen* {unterdrücken} — подавить гнев, скрыть досаду

aus Ärger — с досады, со зла

schwarz {grün und gelb} vor Ärger werden разг. — почернеть {позеленеть} от злости

krank sein vor Ärger — заболеть с досады; быть вне себя от злости

ich könnte vor Ärger platzen разг. — я готов лопнуть от злости

j-m zum Ärger — назло кому-л.

in meinem großen Ärger — к моему большому неудовольствию, к моей досаде

2. неприятность, огорчение

j-m Ärger bereiten {machen} — доставлять неприятности {хлопоты}, досаждать кому-л.

Ärger im Beruf haben — иметь неприятности по работе

nichts als Ärger (und Verdruß) haben — иметь одни {сплошные} неприятности

(viel) Ärger mit etw. (D), mit j-m haben — иметь много неприятностей {хлопот} с чем-л., с кем-л.

mach keinen Ärger! разг. — будь человеком! (уступи!)





Перевод термина "Ärger" в других словарях



перевод “Ärger”
на русский язык в немецко-русском словаре


Ärger

m -s

1) досада, гнев

2) неприятности



перевод “Ärger”
на русский язык в немецко-русском словаре по общей лексике


Ärger

Ärger.wav

m -s

1) гнев, досада, раздражение

berechtigter Ärger — законное недовольство, понятное раздражение

schwerer Ärger — большая досада

seinen Ärger an j-m auslassen — сорвать зло на ком-л.

Ärger über etw. (A), über j-n empfinden — злиться на что-л., на кого-л.

seinen Ärger in sich (A) hineinfressen — разг. подавить в себе злобу, справиться со своим раздражением

den Ärger verbeißen {unterdrücken} — подавить гнев, скрыть досаду

aus Ärger — с досады, со зла

schwarz {grün und gelb} vor Ärger werden — разг. почернеть {позеленеть} от злости

krank sein vor Ärger — заболеть с досады; быть вне себя от злости

ich könnte vor Ärger platzen — разг. я готов лопнуть от злости; я с досады не знаю, что делать

j-m zum Ärger — назло кому-л.

zu meinem großen Ärger — к моему большому {превеликому} неудовольствию

2) неприятность, огорчение

j-m Ärger bereiten {machen} — делать неприятности, доставлять хлопоты, трепать нервы, досаждать кому-л.

Ärger im Beruf haben — иметь неприятности по работе

nichts als Ärger (und Verdruß) haben — иметь одни {сплошные} неприятности

(viel) Ärger mit etw. (D), mit j-m haben — иметь много неприятностей {хлопот} с чем-л., с кем-л.

seinen lieben Ärger mit j-m haben — разг. намучиться с кем-л., иметь много хлопот с кем-л.

ich habe meinen lieben Ärger mit dir! — разг. ну беда {наказание} же мне с тобой!

sich (D) Ärger machen — портить себе кровь, трепать себе нервы

mach keinen Ärger! — разг. не усложняй дело без надобности!




перевод “Ärger”
на русский язык в немецко-русском политехническом словаре


Ärger


перевод термина Ärger в немецко-русском политехническом словаре не найден

 2012 Classes.RU - Главная страница - Контактная информация - Репетитор онлайн: дистанционное обучение
 купить женскую одежду Abercrombie&Fitch в интернет магазине
 Rambler's Top100