При составлении Большого немецко-русского словаря были использованы новейшие толковые словари и энциклопедические издания. Настоящий словарь является совместной работой советских и немецких авторов. В него вошло около 95 000 слов и примерно 200 000 словосочетаний современного немецкого литературного языка. В словарной статье дается подробное толкование наиболее употребительных слов. Особое внимание уделено разработке значений фразеологических оборотов. В приложениях приведены списки географических названий, названий организаций и учреждений, а также сокращений, употребляемых в немецком языке. Словник значительно обновлен и дополнен. В отдельной статье помещены сведения о реформе немецкой орфографии 1998 года. В связи с тем, что работа над рукописью словаря была закончена в середине 1989 года, в словаре не нашли полного отражения изменения, которые произошли в Германии и странах Восточной Европы в 1990—1991 гг. При составлении словаря были использованы новейшие толковые словари немецкого и русского языков, справочные и энциклопедические издания.
abdrehen
I vt
1. отвёртывать, свёртывать
2. закрывать, перекрывать (газ, воду); выключать (радио, свет)
3. кино отснять (фильм), закончить съёмку (фильма)
4. тех. обтачивать (заготовку на токарном станке)
II vi мор., ав. сворачивать; (из)менять курс
III sich abdrehen уклоняться {уходить} от удара (бокс)
vt
1) выключать (свет, радио, газ)
2) закрывать (кран)
3) отвёртывать, откручивать
4) кино отснять, доснять
1) отвёртывать, свёртывать
den Schlüssel {den Schlüsselbart} abdrehen — свернуть бородку ключа
eine Schraube abdrehen — отвернуть винт
dem Huhn den Kopf abdrehen — свернуть голову курице
ich möchte ihm den Hals {die Gurgel} abdrehen — разг. я бы ему шею свернул
2) закрывать, перекрывать (газ, воду); выключать (радио, свет)
j-m die Luft abdrehen — лишать кого-л. поддержки, выбивать у кого-л. почву из-под ног
3)
das Gesicht abdrehen — отвернуться
4) кино отснять (фильм), закончить съёмку (фильма)
5) тех. обтачивать, стачивать, обрабатывать (металлическое изделие на токарном станке)
6)
j-m etw. abdrehen — выманивать что-л. у кого-л.
••
das dreht mir das Herz ab — у меня сердце сжимается от этого; это у меня камнем лежит на сердце
2. viсворачивать, менять направление
das Schiff dreht ab — судно меняет курс
3. (sich)отворачиваться
1) отвёртывать; свёртывать; вывёртывать
2) править (шлифовальный круг)
3) обтачивать; стачивать
4) авиац. отклоняться от курса
5) устанавливать (сеялку) на норму высева